文檔翻譯,我們提供這些服務
-
法律文檔
-
公證材料
-
證書證件
-
文檔協議
-
留學移民
-
建筑工程
-
手冊說明書
-
招投標文書
學府翻譯專注于涉外司法、國際工程、商務財經和技術手冊領域的筆譯服務,成功服務全球著名律師事務所、法院、銀行、財經媒體、跨國企業,累計完成翻譯量超過500,000,000字,先進的智能化翻譯平臺實現了翻譯工作的工程化、國際網絡化和智能化。
20年來,學府翻譯在業界積累了良好的信譽,吸引了大批高素質翻譯人才及專業背景譯員。目前,學府團隊(全職翻譯)人才資源配備已完善,提供這9大專職語種翻譯服務::英語、日語、德語、法語、俄語、西班牙語、意大利語、韓語、葡萄牙語。
1、質量基本原則:所有譯文滿足翻譯通用標準,在透徹理解原文的基礎上用標準外國語表達和描述。專業背景的譯文應表達正確,語言流暢,專業術語準確規范,符合使用者或目標閱讀者的閱讀習慣。
2、商業信息保密:學府翻譯承諾對所有來自委托方獲得的翻譯項目中涉及的口頭及書面的機密、專有的信息或商業秘密有保密責任。上述機密資料應包括但不限于:受委托方基于翻譯項目原因從委托方獲得的特定的詳細說明、設計、計劃、圖紙、硬件、軟件、數據、或其他商業和技術資料,以及可能的推論結果或猜測。所有機密資料,無論以何種形式提供,均仍然屬于提供資料的委托方所有的財產。
相較于傳統的翻譯公司語料資源匱乏,沒有專業的語料利用工具和數據庫,語料無法自動復用的弊端而言,我們的大
數據語庫,擁有長期以來自行總結的20余萬條各行業、語種的專業術語庫,確保專業詞匯用法地道;還為大客戶提供
專屬語料庫,保證符合其行業習慣用法